旅行に来たら言ってみたい、タイ語で「ありがとう」

公開日 : 2018年02月01日
最終更新 :
筆者 : marie

バンコク中心部のお店やレストランであれば、簡単な英語が通じることが多いバンコク。でも、せっかくなので、お礼はタイ語で言ってみたいですよね!

タイ語で「ありがとう」は

お礼をいう時、タイ語ではこう言います。◆あなたが女性の場合→「コップン カー」◆あなたが男性の場合→「コップン クラッ(プ)」

そして、「どうもありがとう」と、言いたい時は、「コップン」の後に「マーク」を付けます。◆あなたが女性の場合→「コップン マーク カー」◆あなたが男性の場合→「コップン マーク クラッ(プ)」

「マーク」は、「とても」という意味を表す言葉。私は、何か特別良くしてもらったときや、お世話をかけてしまった時によく使っています。「マーク」はお礼に付ける以外にも、使えるシーンがいっぱい有るんですよ。

バンコクでも見られたスーパーブルーブラッド・ムーン

1月31日は、スーパーブルーブラッド・ムーンの話題を多く耳にしました。バンコクの夜空にも、この特別な月が浮かびました。写真ではわかりにくいのですが、肉眼で見ると、確かに赤みがかった色をしていました。天体って不思議なものですね!

2018superbluebloodmoon.jpg

筆者

東京特派員

marie

海外生活を経て日本に帰国してから、住み慣れた東京を半分旅行者の目線で見るようになり町の新たな魅力を再発見しています。

【記載内容について】

「地球の歩き方」ホームページに掲載されている情報は、ご利用の際の状況に適しているか、すべて利用者ご自身の責任で判断していただいたうえでご活用ください。

掲載情報は、できるだけ最新で正確なものを掲載するように努めています。しかし、取材後・掲載後に現地の規則や手続きなど各種情報が変更されることがあります。また解釈に見解の相違が生じることもあります。

本ホームページを利用して生じた損失や不都合などについて、弊社は一切責任を負わないものとします。

※情報修正・更新依頼はこちら

【リンク先の情報について】

「地球の歩き方」ホームページから他のウェブサイトなどへリンクをしている場合があります。

リンク先のコンテンツ情報は弊社が運営管理しているものではありません。

ご利用の際は、すべて利用者ご自身の責任で判断したうえでご活用ください。

弊社では情報の信頼性、その利用によって生じた損失や不都合などについて、一切責任を負わないものとします。